不再哑忍!工作人员爆料艺人真实面目是对是错?

近来,随着越来越多的工作人员爆料,很多平时在镜头前温柔活泼,小意可人的女艺人人设崩塌。工作人员的爆料到底是不是有位职业操守呢?业界内部的人是如何看待这种现象呢?

연예인의 갑질이나 인성, 문란한 사생활을 스태프가 온라인에 폭로하는 사례가 늘어나고 있다. 카메라 안에 정돈된 모습으로 이미지를 굳히고, 이를 통해 대중의 관심을 받고 사는 연예인으로서는 치명타다. 특히 스태프들은 카메라 밖에서 연예인의 일거수일투족을 함께 하기에, 대중들은 신뢰성이 높다고 판단해 진위여부를 가리기도 전에 높은 파급력을 가진다.[/en]工作人员在网上爆料艺人耍横,艺人人品,私生活混乱的事例正在增加。对于特地拾掇过,在镜头前树立人设,并借此受到大众关注的艺人来说是致命的打击。特别是工作人员们在镜头外看着艺人的一举一动,大众认为他们的话可信度很高,所以在辨明真假之前,他们的爆料具有很深的影响力。

아이린과 서예지가 스태프의 폭로로 이미지가 곤두박질한 대표적인 사례다. 아이린과 함께 화보 촬영을 진행한 에디터 겸 스타일리스트 A씨는 “을의 위치에서 한 사람에게 철저하게 밟히고 당하는 경험을 했다”며 자신의 SNS를 통해 아이린의 갑질을 폭로했다. 해당 글에 타 잡지사 에디터들과 유명 사진작가, 레드벨벳 전 댄서 등 SM엔터테인먼트와 작업했던 스태프들이 ‘좋아요’를 누르며 신빙성을 높였고 추가 폭로도 이어졌다. 결국 아이린은 사과문을 올리고 활동을 잠정 중단했다.Irene和徐睿知因工作人员的揭露形象一落千丈。和Irene一起拍摄画报的编辑兼造型师A某通过自己的SNS爆料了Irene的蛮横行为,称“今天我站在‘乙方’的位置上,被一个人彻底践踏,欺辱"。其他杂志社的编辑们,著名摄影师和Red Velvet前伴舞等曾与SM娱乐公司合作的工作人员在这个帖子下面“点赞”,提升了帖子的可信度,并且随后还有追加爆料。 最终,Irene上传了道歉信并暂停了活动。

과거 연인이었던 김정현을 조종해 드라마 ‘시간’ 출연 당시 출연 분량에 개입했다는 의혹에 휩싸인 서예지는 갑질‧인성과 관련한 스태프들의 폭로가 더해지며 사면초가 상태다. 서예지와 일했던 스태프라고 주장한 B씨는 서예지가 스태프를 하녀 취급하고 욕, 담배 심부름을 시켰다고 밝혔다.徐睿知涉嫌操纵昔日的恋人金正贤,介入他出演电视剧《时间》当时的戏份,随着相关工作人员爆料她耍横和人品有问题,徐睿知目前陷入了四面楚歌的状态。自称曾与徐睿知工作过的B某爆出徐睿知把工作人员当女佣,还骂人,让工作人员跑腿给她买烟。

과거 온라인 문화가 발달하지 않았을 시기, 연예인으로부터 갑질이나 무례한 언사를 들었어도 업계 내부에서 언급되는 것에 그쳤지만, 현재는 SNS로 인해 개인의 폭로를 제한하고 예상할 수 없게 됐다. 또 다른 폭로 창구로 쓰이는 온라인 커뮤니티를 통한 폭로는 익명성으로 신빙성은 덜하지만 짧은 시간 안에 퍼져나가는 영향력을 가지고 있다.在过去网络文化不发达的时期,就算被艺人刁难或艺人言辞无礼,这些消息也只在业界内部流传,但现在因为SNS而难以限制和预料个人的爆料。另外,通过作为其他爆料窗口的在线社区爆料虽然因为匿名而减少了可信度,但是却具备了在短时间内传播开去的影响力。

매니저로 20년 이상의 경력을 쌓은 배우 매니지먼트사 B대표는 스태프들의 폭로로 연예인이 나락으로 떨어지는 사태에 대해 현장에서 발로 뛰는 사람들이 주로 MZ세대(밀레니얼+Z세대)인 것도 영향이 있다고 바라봤다.演员经纪公司的B代表是一位曾有20年以上工作经验的经纪人,对于艺人因工作人员的揭露而陷入水深火热之中的事件,他认为在拍摄现场忙活的人主要是MZ一代(千禧年+Z一代)这一现状对此也有一定影响。”

B대표는 "요즘 모두 귀하게 자라지 않았나. 자기애가 높아서 연예인들의 갑질을 더 이상 참아주지 않는다. 이것도 요즘 폭로 사태에 한 몫 하는 것 같다. 물론 연예인이 상식적인 행동을 하는 것이 정상이고, 무조건 참으라는 말은 아니지만 일이 원활하게 돌아가게 하기 위해서 약간의 희생도 필요해보인다"고 말했다.B代表说:“近来,所有的孩子不是都娇生惯养着长大么?很是自恋的他们自是再也忍受不了艺人们的刁难了。这似乎也对最近的爆料事件起到了一定的作用。当然,艺人做出常识性的行为是正常的,虽然不是要求(工作人员)要无条件隐忍,但为了让事情能够顺利进行也是需要一些牺牲的。"

배우 매니저 C씨 역시 “항상 적은 내부에 있다. 요즘은 스태프는 물론 신입 매니저도 통제가 어렵다. 기성세대와 자라온 환경이 달라 무슨 생각을 하는지, 어떻게 튕겨져 나갈지 예상하지 못하겠다. 스태프들을 구할 때 비밀유지가 될 수 있는 사람들로 평판 검사를 하지만 이 마저도 한계가 있다”고 전했다.演员经纪人C某也表示:“敌人总是出自内部。最近,不仅是工作人员,就连新经纪人也很难控制。因为他们和老一辈人成长的环境不同,所以不知道他们在想什么,无法预测他们的反应。在找工作人员时,虽然会对能够保密的人进行评估,但这也存在一定的局限性。”

그렇다보니 프로그램 제작진들도 촬영장에 있었던 일들이 새나가게 하지 않기 위해 외부인력을 추천 받는 것을 우선시로 한다. 하지만 모든 제작진이나 스태프를 검증된 사람으로 배치할 수 없으므로 각자 알아서 행동을 조심할 수 있도록 주의를 주는 것이 최선의 방법이다. 한 방송 관계자는 “요즘은 막내 스태프들도 참지 않는다. 불만족스럽거나 불합리하면 자신의 의견을 어필하는 막내들이 늘어났다. 자신을 희생하면서까지 누군가를 위할 필요를 못 느끼는 것 같다”고 말했다.因此,节目制作团队为了不让拍摄现场发生的事情泄露出去,会优先考虑推荐的外部人力。但是,因为所有的制作组人员或工作人员不可能全都是经过考验的人,因此最好的方法就是提醒每个人注意自己的行为。某电视台相关人士表示:“最近年纪最小的工作人员也都不忍了。越来越多的小辈们如果觉得不满意或不合理就会说出自己的意见。他似乎并不觉得有‘牺牲自己也要为某人着想’的必要。”

반대의 입장에 서 있는 스태프들의 생각은 어떨까. 아이돌 가수와 많이 작업한 스태프 D씨는 “얼마 전 과거에 일했던 걸그룹 멤버가 방송에 나와 이야기 하는 걸 봤는데 사실과 다르게 행동하고 말해서 동료들끼리 당황했던 기억이 있다. 누가 나서서 이걸 폭로하진 않겠지만, 자신에게 피해를 끼치는 발언이나 행동을 한다면 언제든지 폭로할 준비가 되어있다고들 이야기 한다”며 “들키지 않게 녹음하기 위해 휴대전화를 두개 씩 가지고 다니는 스태프들도 있다”고 상황을 전했다.立场相反的工作人员们是怎么想的呢?与偶像歌手合作过很多次的工作人员D某说:“我记得不久前看到过去一起从事过的女团成员在节目中说的话,因为她言行不一,所以同事们都很惊慌。虽然不会有人站出来爆出这件事,但是大家都说了,假如她说出或做出有损自身的言语或行为的话,随时准备爆料。”,“也有工作人员为了录音不被发现而随身带着两部手机”。

스타일리스트 E씨는 “오죽했으면 저렇게 폭로할까 싶은 마음이다. 익명을 통해 제보를 한다하더라도 업계가 좁아 추측을 통해 제보자가 누군지 마음만 먹으면 찾을 수 있다. 자신에게 피해는 물론 경력단절까지 각오하고 올리는 것 아니겠느냐”며 “스태프들이 무조건 연예인을 맞춰줄 필요가 없다고 본다. 일하기 위한 파트너가 아닌 자신의 들러리로 여기면 티를 크게 내지 않더라도 당하는 사람은 느낄 수 있다”고 스태프로서의 입장을 강조했다.造型师E某说:“我觉得如果不是万不得已谁会那么爆料呢。虽然是匿名举报,但因为这个圈子很小,只要下定决心就能找到举报者的。上传爆料贴难道不是已经抱着对自己造成损害,甚至还会让自己丢饭碗的觉悟么?”“我认为工作人员们没有必要无条件地配合艺人。如果艺人没有把工作人员当成工作伙伴,而是跟班的话,就算艺人并未明显流露出来,遭到这样待遇的人也能感受得到。",强调了自己作为工作人员的立场。


表示假设或让步,虽然认同前句事实,但与前句的内容无关,后句会发生与前句期待相反的行动。与‘-어도/아도/여도’意义相似,但‘-더라도’的意义更强(假设性更强)。

形态:接动词、形容词词干、‘이다/아니다’、‘있다/없다’、‘-았/었/였-’后。


大意:前面的名词是原因,后半句是该原因造成的某种结果。多用于正式公文等书面语中。

LA의 교민들은 지진으로 인해서 많은 재산상의 피해를 보았다.  

洛杉矶的侨胞们因为地震财产上受到了很大的损失。

기업의 직원들은 과중한 업무로 인해서 건강을 해친다고 한다.  

说是企业职员们因为沉重的业务损害了健康。

——转载自韩网

相关韩剧推荐

热门韩影类型

专题推荐  |  网站地图  |  韩剧更新  |  韩剧排行榜

66爱情韩剧网,2021最新韩国热播电视剧资源,经典韩版高清爱情电视连续剧完整版全集在线观看,体验好看的青春爱情韩剧。

本站收录韩剧来自互联网免费共享,仅供交流学习之用。若侵犯了您的权益,请通知我们。

© 2021 www.xwt6.com  E-Mail:123456@gmail.com